• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Проект

Агрегатор студенческих переводных работ. Часть 2

Студенты, изучающие китайский язык в рамках учебной программы, часто сталкиваются с проблемами: 1) материалы, используемые в учебном процессе далеки от вопросов современной экономики, 2) отсутствует комплексный подход к развитию навыков студентов, актуальных в цифровом мире (работа с сайтами на иностранном языке, поиск информации). В результате выпускники не владеют актуальной лексикой, не умеют пользоваться китайскими сайтами и поисковиками для поиска информации, что приводит к тому, что работодатели неохотно принимают на работу выпускников, которые недостаточно подкованы в работе с представителями других стран.

Настоящим проектом предусмотрено включение в учебный процесс текстов современной прессы и научных статей по актуальным вопросам экономики Китая, российско-китайским взаимоотношениям и пр., переводы которых студенты смогут использовать в качестве материала для своих курсовых и дипломных работ.